現在位置首頁 > 博碩士論文 > 詳目
論文中文名稱:父母對台灣國小英語教學的認知與態度 [以論文名稱查詢館藏系統]
論文英文名稱:Parents Perceptions and Attitudes toward ELT in Elementary Schools in Taiwan [以論文名稱查詢館藏系統]
院校名稱:臺北科技大學
學院名稱:人文與社會科學學院
系所名稱:應用英文系
畢業學年度:106
畢業學期:第一學期
出版年度:107
中文姓名:薛之雅
英文姓名:Chih-Ya Hsueh
研究生學號:104548504
學位類別:碩士
語文別:英文
口試日期:2018/01/30
論文頁數:72
指導教授中文名:楊韻華
口試委員中文名:洪媽益;賀一平
中文關鍵詞:父母認知父母態度國小英語教學
英文關鍵詞:parents perceptionsparents attitudeselementary school ELT
論文中文摘要:研究者在國小任教,以一、二年級學生為對象進行英語教學已超過四年的時間,這次參與本研究的七位受訪者皆是研究者的學生之家長。本研究旨在了解孩子英語學習的狀況,並以家長的參與及認知態度為觀察點,探討其對孩子學習英語的影響。根據訪談結果可得出三個結論,視英語為學科工具的家長,其對英語學習的目的通常較短淺且即時。家長對英語學習的期望存在兩種類型的落差,一是真實語言情境和教室語言情境的落差,二是國小英語教學和補習班英語教學之間的落差。此外,家長參與程度、家庭人力資本和經濟資本都會對孩子的英語學習產生影響。
論文英文摘要:The current researcher has been teaching first and second grade English for over four years at an elementary school. Seven participants invited in the interview are parents of the researcher’s students. The study was geared to understand children’s English learning situations from the perspective of parental involvement, guided by their perceptions and attitudes toward English language teaching in Taiwan.
Based on the data, three conclusions can be made. First, when parents see English as a utility, they would inevitably tag English with rather short-term purposes. Second, the expectation gap parents have for children’s English learning can be divided into authenticity gap and institution gap. The former exists between real use situations and classroom situations. The latter refers to programs in elementary schools and cram schools.In addition, parental involvement could be an essential key to the success of children’s English learning, in terms of how human capital and physical capital can be exercised.
論文目次:摘要 i
ABSTRACT ii
Table of Contents iv
List of Tables v
List of Figures vi
Chapter 1 INTRODUCTION 1
1.1 Background of the Study 1
1.2 Purposes of the Study 4
1.3 Research Questions 6
Chapter 2 LITERATURE REVIEW 7
2.1 Family and Home Advantage 7
2.2 Early Bilingualism and Early ELT 11
2.3 Parental Involvement 22
Chapter 3 METHODOLOGY 27
3.1 Research Design 27
3.2 Participants 28
3.3 Data Collection and Analysis 30
Chapter 4 RESULTS AND DISCUSSIONS 32
4.1 Summary of Interview Data 32
4.2 Discussions of Research Questions 38
Chapter 5 CONCLUSION 58
5.1 Conclusion of the Study 58
5.2 Limitations 60
5.3 Future Recommendations of Parental Involvement 62
REFERENCES 64
APPENDIX 71
論文參考文獻:Alsagoff, L., McKay, S. L., Hu, G., & Renandya, W. A. (Eds.). (2012). Principles and practices for teaching English as an international language. Routledge.
American Speech-Language-Hearing Association (2004). Bilingualism. Retrieved from https://www.asha.org/practice/multicultural/issues/bll.htm
d’Anglejan, A. (1978). Language learning in and out of classrooms. Understanding second and foreign language learning, 218-237.
August, D., & Hakuta, K. (1997). Improving schooling for language minority students: A research agenda. Washington, DC: National Research Council.
Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism (Vol. 79): Multilingual matters.
Baker, C., & Jones, S. P. (1998). Encyclopedia of bilingualism and bilingual education: Multilingual Matters.
Beardsmore, H. B. (1986). Bilingualism: basic principles (Vol. 1): Multilingual Matters.
Bell, K. (2011). How ESL and EFL classrooms differ. Oxford University Press. Retrieved from https://oupeltglobalblog.com/2011/07/12/how-esl-and-efl-classrooms-differ/
Berger, E. H. (2003). Parents as partners in education: Families and schools working together. Prentice Hall.
Bialystok, E. (1978). A theoretical model of second language learning. Language learning, 28(1), 69-83.
Bialystok, E. (2015). Bilingualism and the development of executive function: The role of attention. Child Development Perspectives, 9(2), 117-121.
Bond, G. C. (1981). Social economic status and educational achievement: A review article. Anthropology & Education Quarterly, 12(4), 227-257.
Carrasquillo, A. L. (2013). Teaching English as a second language: A resource guide. Routledge. Chang, W. C. (2006). 台灣的英語教育: 現況與省思. 教育資料與研究,(69), 129-144.
Chang, W.C. (2007). 提升台灣大學生英語文能力的政策與策略. 教育資料與研究期刊, 專刊, 157-174.
Chang, Y. W. (2004, May). 兒童美語教學500億商機爭奪戰. Global Views. Retrieved from https://www.gvm.com.tw/
Child Welfare League Foundation (2002). 學齡前兒童學習美語概況調查報告. Retrieved from https://www.children.org.tw/uploads/files/researcher/report/023.pdf
Chou, H. J. (2011, April). 台灣家長對英語究竟有多熱? CommonWealth, 311. Retrieved from http://www.cw.com.tw/
Chou, P. T. M. (2010). Advantages and disadvantages of esl course books. The Internet TESL Journal, 16(11).
Coleman, J. S. (1988). Social capital in the creation of human capital. American journal of sociology, 94, S95-S120.
Cook, V., & Cook, V. J. (1993). Linguistics and second language acquisition (p. 313). London: Macmillan.
Croll, P. (2004). Families, social capital and educational outcomes. British Journal of Educational Studies, 52(4), 390-416.
Crystal, D. (2012). English as a global language: Cambridge university press.
Cummins, J., & Davison, C. (2007). International handbook of English language teaching (Vol. 15): Springer Science & Business Media.
Dahl, G. B., & Lochner, L. (2005). The impact of family income on child achievement (No. w11279). National Bureau of Economic Research.
Dash, N., & Dash, M. (2007). Teaching English as an additional language: Atlantic Publishers & Dist.
Domina, T. (2005). Leveling the home advantage: Assessing the effectiveness of parental involvement in elementary school. Sociology of education, 78(3), 233-249.
Educational Testing Service. (2010). 企業基層主管級英語能力需求提升至多益650分. Retrieved from http://www.toeic.com.tw/newsletter/context.jsp?nid=N20101220&nch=151
Edwards, R., & Holland, J. (2013). What is qualitative interviewing? : A&C Black.
Ellis, R. (1985). Understanding second language acquisition. Oxford University Press.
Ellis, R. (1993). The Structural Syllabus and Second Language Acquisition. TESOL Quarterly, 27(1), 91-113. doi:10.2307/3586953
Ellis, R. (1997). Second language acquisition. Oxford University Press.
El Nokali, N. E., Bachman, H. J., & Votruba Drzal, E. (2010). Parent involvement and children’s academic and social development in elementary school. Child development, 81(3), 988-1005.
Epstein, J. L. (1986). Parents reactions to teacher practices of parent involvement. The elementary school journal, 86(3), 277-294.
Epstein, J. L. (1987). Parent involvement: What research says to administrators. Education and urban society, 19(2), 119-136.
Epstein, J. L. (1988). How Do We Improve Programs for Parent Involvement?. Educational Horizons, 66(2), 58-59.
Epstein, J. L. (1991). Effects on student achievement of teachers practices of parent involvement. In Annual Meeting of the American Educational Research Association., 1984. Elsevier Science/JAI Press.
Epstein, J. L., & Becker, H. J. (1982). Teachers reported practices of parent involvement: Problems and possibilities. The elementary school journal, 83(2), 103-113.
Feng, J. H. (2017, June, 7). 教授: 大學生不在乎英文能力,就不要抱怨低薪. 經濟日報. Retrieved from https://money.udn.com/money/index
Fierro-Cobas, V., & Chan, E. (2001). Language development in bilingual children: A primer for pediatricians. CONTEMPORARY PEDIATRICS-MONTVALE-, 18(7), 79-98.
Freeman, K. J., & Condron, D. J. (2011). Schmoozing in elementary school: The importance of social capital to first graders. Sociological Perspectives, 54(4), 521-546.
Humlum, M. K. (2011). Timing of family income, borrowing constraints, and child achievement. Journal of Population Economics, 24(3), 979-1004.
International Library of Children Literature.
(2017). Retrieved from http://www.kodomo.go.jp/english/index.html
Jeynes, W. H. (2005). A meta-analysis of the relation of parental involvement to urban elementary school student academic achievement. Urban education, 40(3), 237-269.
Kaisa. (2016). Bilingual is better (and here’s why). Education First. Retrieved from https://www.ef.com/blog/language/bilingual-is-better/
Kalia, V., Wilbourn, M. P., & Ghio, K. (2014). Better early or late? Examining the influence of age of exposure and language proficiency on executive function in early and late bilinguals. Journal of Cognitive Psychology, 26(7), 699-713.
Kimie Takahashi. (2010, July). English at work in Japan. Language on the Move. Retrieved from http://www.languageonthemove.com/english-at-work-in-japan/
Knagg, J. (2014). Report from TESOL 2014: 1.5 billion English learners Worldwide. International TEFL Academy. Retrieved from https://www.internationalteflacademy.com/blog/bid/205659/report-from-tesol-2014-1-5-billion-english-learners-worldwide
Kornakov, P. K. (1997). Bilingualism in Children: Classifications, questions and problems. Hermeneus, 3, 1-27.
Krashen, S. D. (1981a). Bilingual education and second language acquisition theory. Schooling and language minority students: A theoretical framework, 51-79.
Krashen, S. D. (1981b). Second language acquisition and second language learning. Oxford University Press.
Krashen, S. D. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. Addison-Wesley Longman Ltd.
Krashen, S. D. (1987). Principles and practice in second language acquisition (pp. 1982-1982). New York.
Kubota, Y. (2015, June 30). Honda to set English as official language. The Wall Street Journal. Retrieved from https://www.wsj.com/
Kuchikomi. (2011, October 28). Adopting English as workplace language in Japan has its downside. Japan Today. Retrieved from https://japantoday.com/
Kuo, Mingk’e. (1997). A theoretical and empirical study of parents’ taking part in school education in elementary school. Unpublished master’s thesis, National Tainan Teachers College, Tainan, Taiwan.
Lambert, W. E. (1974). A Canadian Experiment in the Development of Bilingual Competence. Canadian Modern Language Review, 31(2), 108-116.
Lambert, W. E. (1981). Bilingualism and language acquisition. Annals of the New York academy of sciences, 379(1), 9-22.
Language Training & Testing Center. (2016). Score data summary for 2016 GEPT kids. Retrieved from https://www.lttc.ntu.edu.tw/geptkids/ScoreReport105_ENG.pdf
Lareau, A. (1989). Home advantage: Social class and parental involvement in elementary education. London: Falmer.
Lareau, A. (2000). Home advantage: Social class and parental intervention in elementary education. Rowman & Littlefield Publishers.
Larsen-Freeman, D., & Anderson, M. (2013). Techniques and Principles in Language Teaching 3rd edition-Oxford Handbooks for Language Teachers. Oxford university press.
Lepage, J.-F., & Corbeil, J.-P. (2013). The evolution of English-French bilingualism in Canada from 1961 to 2011: Statistics Canada= Statistique Canada.
Li, G. (2007). Home environment and second?language acquisition: The importance of family capital. British Journal of Sociology of Education, 28(3), 285-299.
Li, H. D. (2014, March, 13). 想進韓國三星? 練練英文再來吧. 今日新聞網。Retrieved from https://www.nownews.com/
Lin, H. M. (2012). The effect of the child English learning experience for elementary students learning. (Master’s thesis). Retrieved from http://handle.ncl.edu.tw/11296/ndltd/49928461684369899324
Lin, H. P. (2008). The relations among familial factors and elementary school students’ English achievement. (Master’s thesis). Retrieved from http://handle.ncl.edu.tw/11296/ndltd/88715613428025421484
Lin, Y. L. (2009). An Empirical Study on Parents’ Participation of Their Children’s Homework in the Elementary School in Keelung. (Master’s thesis). Retrieved from https://ndltd.ncl.edu.tw/
Linse, C. T., & Nunan, D. (2006). Practical English language teaching: Young learners. McGraw-Hill.
Liu, Y. L. (2007). 解決家長選英語補習班的十大困惑. 敦煌英語教學電子雜誌. Retrieved from http://www.cavesbooks.com.tw/CET/Default_tw.aspx
Liu, Y. P. (2006). Sixth Graders English Learning Achievement and its Relationship with Social Economic Situation, Parents’ Participation and Parents’ Expectation. (Master’s thesis). Retrieved from http://handle.ncl.edu.tw/
Longcope, P. (2009). Difference between the EFL and the ESL language learning contexts. 言語文化論集, 30(2), 303-320.
Luk, G., De Sa, E., & Bialystok, E. (2011). Is there a relation between onset age of bilingualism and enhancement of cognitive control? Bilingualism: Language and Cognition, 14(4), 588-595.
Mackey, W. F. (1962). The description of bilingualism. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique, 7(2), 51-85.
Macnamara, J. (1973). Nurseries, streets and classrooms: Some comparisons and deductions. The modern language journal, 57(5?6), 250-254.
Marjoribanks, K. (1983). The evaluation of a family learning environment model. Studies in Educational Evaluation, 9(3), 343-351.
Masters, S. H. (1969). The effect of family income on childrens education: some findings on inequality of opportunity. Journal of Human Resources, 158-175.
McCarthy, K. M., Mahon, M., Rosen, S., & Evans, B. G. (2014). Speech perception and production by sequential bilingual children: A longitudinal study of voice onset time acquisition. Child development, 85(5), 1965-1980.
McLaughlin, B. (1978). The monitor model: Some methodological considerations. Language learning, 28(2), 309-332.
Mikitani, H. (2010). Our Strengths. Retrieved from https://global.rakuten.com/corp/about/strength.html
Moradi, H. (2014). An investigation through different types of bilinguals and bilingualism. International Journal of Humanities & Social Science Studies, 2, 107-112.
Munoz, M. A. (2014, June). Does being bilingual make you smarter? British Council. Retrieved from https://www.britishcouncil.org/voices-magazine/does-being-bilingual-make-you-smarter
National Academy for Educational Research (2013). 國民小學實施英語教學的困境與因應對策. Retrieved from www.naer.edu.tw/ezfiles/0/1000/.../pta_875_8492003_30203.pdf
Pam, M.S. (2013, April). Bilingualism. Psychology Dictionary. Retrieved from https://psychologydictionary.org/bilingualism/
Pomerantz, E. M., Grolnick, W. S., & Price, C. E. (2005). The role of parents in how children approach achievement. Handbook of competence and motivation, 259-278.
Portes, A., & MacLeod, D. (1996). Educational progress of children of immigrants: The roles of class, ethnicity, and school context. Sociology of education, 255-275.
Ramokgopa, M. K. (2011). Subtractive bilingualism in teaching and learning through the medium of English without the support of the mother tongue.
Roberts, T. A. (2008). Home storybook reading in primary or second language with preschool children: Evidence of equal effectiveness for second?language vocabulary acquisition. Reading Research Quarterly, 43(2), 103-130.
Rogers, R. (2003). A critical discourse analysis of family literacy practices: Power in and out of print. Routledge.
Roman, S. (2016, December). The benefits of being a bilingual. World Education Services. Retrieved from https://www.wes.org/advisor-blog/being-french-bilingual-in-canada/
Sharwood Smith, M., (1981). Consciousness-Raising and the Second Language Learner1. Applied linguistics, 2(2), 159-168.
Sharwood Smith, M., Truscott, J., & Hawkins, R. (2013). Explaining change in transition grammars. A handbook of second language acquisition, eds. J. Herschensohn and M. Young-Scholten, 560-580.
Stern, H. H. (1983). Fundamental concepts of language teaching: Historical and interdisciplinary perspectives on applied linguistic research: Oxford University Press.
Swain, M. K. (1972). Bilingualism as a first language. California: University of California
Taipei Public Library. (2016). Retrieved from http://www.tpml.edu.tw/
Taylor, R. L. (1995). Functional uses of reading and shared literacy activities in Icelandic homes: A monograph in family literacy. Reading Research Quarterly, 194-219.
Teachman, J., Paasch, K., & Carver, K. (1997). Social Capital and the Generation of Human Capital. Social Forces, 75(4), 1343-1359. doi:10.2307/2580674
Tu, Y. R. (2002). The Relationships of Parental Role Cognition and Parental Efficacy to Parent Involvement among Parents of Junior High School Students in Taipei Area. (Master’s thesis). Retrieved from http://handle.ncl.edu.tw/
Urdan, T., Solek, M., & Schoenfelder, E. (2007). Students’ perceptions of family influences on their academic motivation: A qualitative analysis. European Journal of Psychology of Education, 22(1), 7-21.
Vince, G. (2016, August 12). The amazing benefits of being bilingual. BBC. Retrieved from http://www.bbc.com/
Wang, T. L. (2016, May, 18). 台灣學生瘋英文,真正元凶在課綱. 聯合新聞網. Retrieved from https://udn.com/news/index
Weinreich, U. (1953). Languages in Contact. Findings and problems, etc.
Wong, R. S. K. (1998). Multidimensional influences of family environment in education: The case of socialist Czechoslovakia. Sociology of Education, 1-22.
World Economic Forum (2017). The global competitiveness report. Retrieved from http://www3.weforum.org/docs/GCR2016-2017/05FullReport/TheGlobalCompetitivenessReport2016-2017_FINAL.pdf
Wu, Q. C. (2017). Effects of Parents’ Socioeconomic Status and Parental Involvement on Six Graders’ English Learning Motivation and Achievement: Ruodong Township, Yilan County. (Master’s thesis). Retrieved from http://handle.ncl.edu.tw/
Wu, Y. F. (2009). Correlations of parental attitudes towards English learning with parental expectation, involvement and childrens English achievement: A case study in Taipeis Wanhua and Daan Districts. (Master’s thesis). Retrieved from http://handle.ncl.edu.tw/11296/ndltd/20326707168293905908
Yin, C. W. (2006). The effect of early start and parental socioeconomic status on sixth-graders’ English proficiency. (Master’s thesis). Retrieved from http://handle.ncl.edu.tw/11296/ndltd/75937533665335736945
論文全文使用權限:不同意授權